Translated from here.
The predestined affinity between the individual and his or her siblings is comparatively feeble and weak. It is not easy blending together well with siblings. There can be much success in foreign lands or parts of the country other than where one is.
Po Jun # Lu: In society the native and his or her siblings and friends can take care of and look after each other.
Po Jun # Quan: Siblings and friends are akin to commanding officers roaring and shouting orders.
Po Jun and Zi Wei: The siblings have all different ambitions, aspirations, interests, goals; each unto his own. Due to conflict of interests and... [?], there are chafing, disharmony, frictions, disunity, separation. Or the instance of half-siblings. Or devastation and injury to siblings.
Po Jun and Wu Qu: There is a lack of union and harmony. The siblings squander and waste and are uninhibited, headstrong and willful. There are easily disputes and disagreements; to argue opinionatedly, to wrangle.
Po Jun and Lian Zhen: The person is at odds with his or her siblings, not getting along well. The siblings are headstrong, haughty, uninhibited and domineering. They consider everyone beneath their notice; to go about with one's nose in the air; to be so arrogant that no one else matters.